MFLT

Déshabillez-moi

LyricsRobert Nyel
MusicGaby Verlor
TranslationMichael Kuyumcu
Language german
Translation origin www.mylene-farmer.de

Lyrische Übersetzung

Ziehn Sie mich aus, ziehn Sie mich aus

Ja, nicht auf der Stelle, nicht zu schnelle

Begehren Sie, verzehren Sie mich, fesseln Sie mich, jetzt

Ziehn Sie mich aus, ziehn Sie mich aus

Doch sein Sie nicht wie immer, alle Männer, zu gehetzt

Und zunächst darf Ihr Blick

All die Zeit des Vorgespiels

Auch weder grob sein, noch zu scheu verzückt

Verschlingend sei Ihr Blick

Nicht zu heftig, nicht zu viel

Damit ich mich gewöhn, Stück für Stück

Ziehn Sie mich aus, ziehn Sie mich aus

Ja, nicht auf der Stelle, nicht zu schnelle

Hypnotisieren Sie, erlegen Sie das Wild, erhitzt

Ziehn Sie mich aus, ziehn Sie mich aus

Behutsam, delikat, geschmeidig zart und fingerspitz

Bedacht sei’n Wort und Laut

Gelenkt wohl Ihre Gesten

Träge nicht, und nicht hetzend, auf der Haut

Das hier ist, wo ich bin

Zitternd, offen, zur Verfügung

Für Ihre Kennerhand, kommen’s hin

Ziehn Sie mich aus, ziehn Sie mich aus

Jetzt, sofort, auf der Stelle, machen’s schnelle

Und jetzt: besitzen Sie, verschwenden Sie, verzehren Sie!

Ziehn Sie mich aus, ziehn Sie mich aus

Führn Sie sich männlich auf

Sei’n Sie Mann… Han-deln Sie!

Ziehn Sie mich aus, ziehn Sie mich aus

Und sich – entkleiden Sie sich!



© RuMoHoR 2001–2014