MFLT

Effets secondaries

LyricsMylène Farmer
MusicLaurent Boutonnat
TranslationPetr Vácha
Language czech
Translation origin www.elle-mylene.blucina.net

1 hodina, 2 hodiny, nespat… nesmí se

spát…

3 hodiny, ne… spát

4 hodiny, abychom žili štastní žijeme skryti

5 hodin, žijeme skryti

6 hodin, účinky nechtěné a nepříjemné

7 hodin, pozor na ataxii… správně?

8 hodin, není to ataxie1

9 hodin, není to ataxie, není to

ataxie,

10 hodin, není to ataxie, není to

ataxie,

11 hodin, není to… není…

12 hodin…

Všechny vedlejší účinky jsou zmíněny…

Všechny účinky Kruegera jsou tu…

Všechny vedlejší účinky… prokleté

…Všechny chyby Kruegera jsou ta noc

4 hodiny, muzea jsou pornografická

5 hodin, farmaceutická vize

6 hodin, můj ideál je milovat horor

7 hodin, propast mezi vámi a mnou…

8 hodin, viděly jste někdy její okraj? Ne, odpovídají moje oči…

9 hodin,… jenom když stojíte na okraji, a

tak!

10 hodin, nespat… nesmí se spát…

11 hodin, 12 hodin, není to ataxie, není to

ataxie

1 hodina, není to ataxie

2 hodiny, 3 hodiny,

4 hodiny, v případě pochyb se poraďte se svým lékařem…

5 hodin, duševní zmatek… fyzické

potíže…

6 hodin, a tak! 1, 2, 3, půjdeme do lesa

7 hodin, 4, 5,… nadpřirozený

8 hodin, všechny nežádoucí účinky

9 hodin,… jsou zmíněny … zrychlení srdečního rytmu

10 hodin, všechny účinky Kruegera

11 hodin,… jsou tu

12 hodin, všechny vedlejší účinky…

1 hodina,… prokleté… strop se na mne

dívá!

2 hodiny, všechny chyby Kruegera… falešný strop… lež…

3 hodiny,… jsou ta noc…

4 hodiny, hlubší pohled

1. ataxie – porucha hybnosti charakterizovaná nesouměrností, nesouladností a špatnou koordinací tělesných pohybů při některých nervových chorobách.



© RuMoHoR 2001–2014