C’est une belle journéeDas ist ein schöner Tag
Der liegende Körper ist tot Für Tausende ist es ein Mensch/Mann, der schläft Die Amphore ist halbvoll, das ist halbleer Wer das ohne Mühe sieht sieht das Leben, seine Kehrseiten Oh Philosophie erzähle mir Klagelieder Glück Ich habe Angst davor soviel Lust zu haben Ich, ich habe einen Hauch im Herzen, auch Es ist ein schöner Tag Ich gehe schlafen Ein so schöner Tag, der zu Ende geht gibt die Lust zu lieben Aber ich gehe schlafen Beiße in die Ewigkeit Beiße ganz fest zu Es ist ein schöner Tag Ich gehe schlafen Ein so schöner Tag grenzenlos gibt die Lust zu ruhen Engel an meinen Füßen sehen Aber ich gehe schlafen …. ausbrechen/entfliehen/weggehen Der liegende Körper ist tot Für Tausende Ist es ein Mensch/Mann, der schläft Die Amphore ist halbvoll das ist halbleer daß ich sie noch sehe Alles ist da in Liebe gesagt wenn es schwer ist wenn das Herz leicht ist. Immer die Klagelieder Die Freuden, die langen, die kurzen. Siehst Du meine Liebe Ich, ich habe den kürzeren Atem Siehst Du? Schön, Das Leben ist schön Wie ein Flügel den man nicht zerbrechen sollte Schön Das Leben ist schön Und ich gehe da Schön Das Leben ist schön Aber meins Eine aufbrausende Welt Sie, ich gehe in sie hinein und tödlich(e)/sterblich(e)/Sterbliche, geh…. Другие переводы C’est une belle journée. |
© RuMoHoR 2001—2014