MFLT

Et si vieillir m’était conté

Мне бы сказали, если стареть

СловаMylène Farmer
МузыкаMylène Farmer
ПереводДунчевский Жорж
Язык русский
Перевод предоставлен web.archive.org/web/20030817131041/mylene.onex.ru/trans/trans.htm

Ночь своими пальцами в перчатке

Незаконченный рисунок

Скоро полная луна

Ночь своими пальцами, такими хрупкими,

Ваяет рассвет и небо

Боже, как эта женщина прекрасна

Ночь своими пальцами феи

Слегка коснулась рисунка

Проходящего счастья

Но я видела унесенное существо

Она не сумела его любить

Время произвело свои разрушения

Мне бы сказали, если стареть

Была бы я здесь, чтобы любить тебя

Другие ночи заканчиваются и жизнь

Все отдала и все себе вернула…

Ночь своими железными пальцами

Разрушила плоть

Своей жестокой ржавчиной

Когда время сняло

Свою дружескую улыбку

Это является шагом к праху



© RuMoHoR 2001—2014