RêverГрёзы
Владею, но только не душой, тобой обиженным, как-будто печальным, обречённым быть порознь, нам не уйти вместе. Жизнь в нём еле дышит, танцует пламя, руки подымаются; там где он будет, холодно смертельно, человеку не изменить неба. Мне грезится, что можем любить дуновение ветра, возвышение души, человечность, прикрытые кровью; я хотела плевать на ваши могилы- это не правда, это не правильно, мне грезится, что можем любить. Зачем рушить стены, чтобы тут воздвигнуть могилы; с помощью не знающих терпения нам не уйти вместе. Ангелы устали о нас заботиться, мы остались как и многие другие неудавшиеся висельники на веки вечные; мир как один маятник, который остановился. Мне грезится, что можем любить дуновение ветра, возвышение души, человечность, прикрытые кровью; я хотела плевать на ваши могилы- это не правда, это не правильно, мне грезится, что можем любить. Мне грезится, что можем любить, мне грезится слово ЛЮБОВЬ. Другие переводы Rêver. |
© RuMoHoR 2001—2014