Il n’y a pas d’ailleursЭТО НЕ В ДРУГОМ МИРЕ
Столько дней и коротких ночей Ты прерывал эти вздохи, не понимая этого, ничтожный Ты хотел бы быть из другого мира А я ощущаю, что ты лишь жертва иллюзорных призраков Поверь мне, это так и есть! Это не в другом мире, это не там Ты знаешь, что твоя жизнь здесь Это не в другом мире, это не где-нибудь Ты же знаешь, что твоя жизнь это и моя Чтобы возродится из пепла Тебе надо снова научиться любить жизнь Оставаться свободным Избавиться от горьких мыслей, Проложить себе дорогу прямо к луне. Поверь мне, ведь это так! Это не в другом мире, это не там Ты знаешь, что твоя жизнь здесь Это не в другом мире, это не где-нибудь Ты же знаешь, что твоя жизнь это и моя Other translations of Il n’y a pas d’ailleurs. |
© RuMoHoR 2001–2014