InnamoramentoВЛЮБЛЕННОСТЬ
Ты не сумел меня узнать Пренебрегал моей уединенной, монастырской жизнью Передо мной приоткрытая дверь в возможное Даже если мне придется начать все заново Ты не верил в мое одиночество Не замечал этих криков, острых углов У меня в сердце тончайшая нить Лунное волокно Которое поддерживает внутри меня бриллиант Который потускнел, но который мне очень дорог Я не выбирала свое существование Но оно здесь, в этой влюбленности Может быть это любовь или смерть Но время приостанавливается ради слов Все расширяется и отступает И она здесь,любовь Ее существование необходимо нам Может быть, мы, наконец, найдем отклик Ты никогда не видел обратную сторону моих воспоминаний У закрытых дверей я спрятала все сокровища прошлого — Годы, причинявшие боль Понимаешь ли ты, что мне нужно все прекратить? Я, уже давно не видевшая неба, вижу перед собой Приоткрытую дверь Но незнакомец больно ранил сердце и родственную душу Мы надеемся на что-то, мы чего-то ждем, мы избегаем кого-то Но все равно мы любим Я не выбирала свое существование Но оно здесь, в этой влюбленности Может быть это любовь или смерть Но время приостанавливается ради слов Все расширяется и отступает И она здесь,любовь Ее существование необходимо нам Может быть, мы, наконец, найдем отклик Other translations of Innamoramento. |
© RuMoHoR 2001–2014