![]() | ||||||||
Jardin de VienneВЕНСКИЙ САД
Маленький человечек больше не улыбается Жизнь тебя в целом сильно разочаровала Твое тело покачивается на вечернем ветру Как в танце, увиденном вновь Взберись на дерево словно птица Чтобы твоя душа поднялась еще выше Маленький человечек заснул Ты как яблоко, которое сорвали Твоя голова склоняется, может, чтобы увидеть меня? Взберись на дерево словно птица Чтобы твоя душа поднялась еще выше Вдалеке качается черная веревка Сегодня вечером я в тоске, он повесился в Венском саду Эта песня посвящена поклоннику Милен, который покончил с собой. Other translations of Jardin de Vienne. |
© RuMoHoR 2001–2014