MFLT

Je te rends ton amour

Я возвращаю любовь

LyricsMylène Farmer
MusicLaurent Boutonnat
TranslationСоколов Алексей
Language russian
Translation origin www.biochem.nm.ru/alex/2001.htm

Из рамы выставить меня,

Из жизни на весу

О лучшем я мечтала.

А здесь у теплого огня,

Тебя в людском лесу,

Я, наконец-то, увидала.

Струится

Кровь на полотне,

Мои ушибы,

Пленился,

Но забыл обо мне —

Гогена выбрал.

Я возвращаю любовь,

Наброском стала я вновь.

Я возвращаю любовь,

Мою надежду, мой зов.

Я возвращаю любовь,

Закрыт навеки засов.

Я возвращаю любовь,

«Стоящей ню» хватит слов.

Из рамы выставить меня,

Из жизни взаперти

Анатомической модели.

Ты умер, выдумкой маня,

Лжи не найти,

Но я уже не верю.

Ты

Открыл мою грусть

«Единственной». Сейчас

И наготы,

Мой мастер, я стыжусь

Под взором тысяч глаз.

Я возвращаю любовь,

Закрыт навеки засов.

Я возвращаю любовь,

Тяжелый груз моих снов.

Я возвращаю любовь,

Днем видно больше цветов,

Поблек картины покров.

И заберу я любовь,

Наброском стану я вновь

Эгона Жиля без слов.



© RuMoHoR 2001–2014