MFLT

Pourvu qu’elles soient douces

Пусть они будут нежными

LyricsMylène Farmer
MusicLaurent Boutonnat
TranslationЕлена Пьянкова
Language russian
Translation origin web.archive.org/web/20030817131041/mylene.onex.ru/trans/trans.htm

Эй, парень,

В твоём косом взгляде

Нет ничего похотливого.

Твоя мать тебя слишком много порола

То, что ты предпочитаешь

заднюю часть тела-

Это совсем не извращение,

И твой малыш на тебя не сердится

Твоей Кама сутре уже сто лет

Боже, как она устарела,

Но самое лучшее

В данных обстоятельствах-

Это любить обе стороны.

Твоё величество не сдвинется с места

Без своей маленькой подушечки

Навсегда я твоя

Единственная ученица,

За всё нужно платить

Ты охаешь и ахаешь,

Укрывшись за своей работой,

Когда мои маленькие брючки,

Которые я снимаю,

Повернувшись к тебе спиной,

Не теряя мужества

Обнажают твои наваждения

Ты упорствуешь в том,

Что тебе наплевать на всё,

Но пусть они будут нежными

От поэта у тебя лишь луна в голове,

А мои прелести бьют тебя наповал;

Ты упорствуешь в том

Что тебе наплевать на всё,

Но пусть они будут нежными

От эстета ты сохранил лишь глупый вид,

Всё прекрасно, если это вид сзади.

ОК!

Проза ли, поэзия ли

Всё это лишь предлог

Не стоит извиняться.

Ни муза, ни нимфа,

А мои маленькие ягодички

Вдохновляют тебя всегда

Я охаю и ахаю,

Я никогда не устаю

От любви к сумасшедшему,

Молодость ведь и создана,

Чтоб совершать глупости,

Зачем этому мешать?



© RuMoHoR 2001–2014